标题:《题八咏楼》—— 李清照笔下的爱国忧思
《题八咏楼》
【宋】李清照
千古风流八咏楼,江山留与后人愁。
水通南国三千里,气压江城十四州。
译文
登上这充满历史风流的八咏楼,眼前的江山却令人心生无尽的忧虑。诗人感慨于国家的命运,将收复失地的重任寄托在后人身上。
金华的水道通向南方三千里的广大地域,其气势足以覆盖江城十四州的安危。
注释
风流:指情高远致。八咏楼:在宋婺州(今浙江金华),原名元畅楼,宋太宗至道年间更名八咏楼,与双溪楼、极目亭同为婺州临观胜地。
南国:泛指中国南方。
十四州:宋两浙路计辖二府十二州(平江、镇江府,杭、越、湖、婺、明、 常、温、台、处、衢、严、秀州),泛称十四州。
赏析
这是宋代诗人李清照的一首爱国诗。南渡后,她的诗词风格由婉约转向豪放沉郁,此诗即是这一转变的杰出代表。
此诗写于南宋朝廷南逃,金华成为前线的特殊时期。诗人以“千古风流八咏楼,江山留与后人愁”两句,表达了对局势危急的深深忧虑。
“水通南国三千里,气压江城十四州”则展现了诗人对于抵抗之决心,即便国家只剩南国的十四州,也坚信能够击败金兵。
全诗巾帼不让须眉,展现了一颗炽热的爱国心,其诗作大气磅礴,雄浑厚重,是爱国诗中的佳作。
注:赏析来源公众号“古诗词日历”,作者严勇。
转载请注明来自浙江明讯网络技术有限公司,本文标题:《一天一首古诗词 | 古诗词,李清照《题八咏楼》 》
百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客